도덕경

도덕경 38-C

정덕수 2025. 5. 5. 03:19

*

 

禮者 忠信之薄而亂之首

識者 道之華而愚之始

 

大丈夫 處其厚 不居其薄 處其實 不居其華

故去彼取此

 

*

 

례자 충신지박이란지수

식자 도지화이우지시

 

대장부 처기후 불거기박 처기실 불거기화

고거피취차

 

*

 

예는 진정성이 얄팍하며 어지러움에 앞장 선다.

지식은 도의 꽃(겉치레)이자 어리석음의 시작이다.

 

대장부는 두터움에 살지, 얄팍함에 살지 않는다. 열매에 살지, 꽃에 살지 않는다.

저것을 버리고 이것을 취한다.  

 

*

 

* 華(화)= 花(꽃 화)와 통한다.

去彼取此(거피취차)= [12장] 참조.

 

*

'도덕경' 카테고리의 다른 글

도덕경 39-B  (0) 2025.05.05
도덕경 39-A  (0) 2025.05.05
도덕경 38-B  (0) 2025.05.05
도덕경 38-A  (0) 2025.05.05
도덕경 37  (0) 2025.05.05