*
子路問曰 君子尙勇乎 子曰 君子義以爲上 君子有勇而無義 爲亂 小人有勇而無義 爲盜
*
자로문왈 군자상용호 자왈 군자의이위상 군자유용이무의 위란 소인유용이무의 위도
*
자로: "군자는 용맹을 숭상합니까?"
공자: "군자는 의로움을 윗길로 친다. 군자가 용맹하면서 의롭지 않으면 난리를 일으키고, 소인이 용맹하면서 의롭지 않으면 도적이 된다."
*
'논어' 카테고리의 다른 글
17. 양화... 24 子曰唯 (0) | 2024.12.07 |
---|---|
17. 양화... 23 子貢 (0) | 2024.12.07 |
17. 양화... 21 子曰飽 (0) | 2024.12.07 |
17. 양화... 20 宰我 (0) | 2024.12.07 |
17. 양화... 19 孺悲 (0) | 2024.12.07 |