논어

15. 위령공... 15 子曰臧

정덕수 2024. 12. 3. 15:48

*

 

子曰 臧文仲 其竊位者與 知柳下惠之賢 而不與立也

 

*

 

자왈 장문중 기절위자여 지류하혜지현 이불여립야

 

*

 

공자가 말했다. "장문중은 공직의 본분을 저버린 자이다. 유하혜가 우수하다는 걸 알면서도 함께 출사하지 않았다."

 

*

 

* 竊位(절위)= 지위를 훔치다. 공직의 본분을 저버리다.

* 與立(여립)= 함께 서다. 함께 출사(出仕)하다.

 

*

 

* 유하혜(柳下惠)= 미상.

 

*

'논어' 카테고리의 다른 글

15. 위령공... 17 子曰不  (0) 2024.12.03
15. 위령공... 16 子曰窮  (0) 2024.12.03
15. 위령공... 14 子曰已  (0) 2024.12.03
15. 위령공... 13 子曰人  (0) 2024.12.03
15. 위령공... 12 放鄭  (0) 2024.12.03