장자

25. 칙양... 14B

정덕수 2025. 3. 11. 11:42

*

 

曰莫爲盜 莫爲殺人

왈막위도 막위살인

도둑이 되지 말고 살인을 하지 말라고 한다.

 

榮辱立 然後睹所病 貨財聚 然後睹所爭

영욕립 연후도소병 화재취 연후도소쟁

벼슬이 서면 병 될 일을 보게 되고, 재화가 모이면 싸울 일을 보게 된다.

 

今立人之所病 聚人之所爭 窮困人之身 使無休時

금립인지소병 취인지소쟁 궁곤인지신 사무휴시

(사람들은) 병 될 일을 세우고 싸울 일을 모아, 일신을 힘들게 하고 편히 쉬지 못하니.. 

 

欲無至此 得乎

욕무지차 득호

이(절도와 살인)에 이르지 않으려고 해도 그게 될까? 

 

*

 

* 榮辱(영욕)= 벼슬살이. 환로(宦路).

* 睹(도)= 보다.

 

*

'장자' 카테고리의 다른 글

25. 칙양... 16  (0) 2025.03.11
25. 칙양... 15  (0) 2025.03.11
25. 칙양... 14A  (0) 2025.03.11
25. 칙양... 13B  (0) 2025.03.11
25. 칙양... 13A  (0) 2025.03.11