*
堯治天下之民 平海內之政
요치천하지민 평해내지정
요가 백성을 거느리고 나라를 다스리다가..
往見四子於藐姑射之山 汾水之陽 窅然喪其天下焉
왕견사자어막고야지산 분수지양 요연상기천하언
막고야 산과 분수 가에 가서 네 인물을 만나보고는, 멍하니 천하의 일을 잊어먹었다.
*
* 陽(양)= 강의 북쪽 기슭. 강의 남쪽은 陰(음).
* 窅(요)= 멀리 바라보다. 어리둥절하다.
* 喪(상)= 잃다.
*
'장자' 카테고리의 다른 글
1. 소요유... 13B (0) | 2024.12.29 |
---|---|
1. 소요유... 13A (0) | 2024.12.28 |
1. 소요유... 11 (0) | 2024.12.28 |
1. 소요유... 10 (0) | 2024.12.28 |
1. 소요유... 9 (0) | 2024.12.27 |