*
闕黨童子將命 或問之曰 益者與 子曰 吾見其居於位也 見其與先生竝行也 非求益者也 欲速成者也
*
궐당동자장명 혹문지왈 익자여 자왈 오견기거어위야 견기여선생병행야 비구익자야 욕속성자야
*
궐(闕) 당의 아이가 말 심부름을 왔다.
누가 공자에게 물었다. "배우는 아이인가요?"
공자가 말했다. "나는 그가 자리에 앉아 있는 것을 보았고 어른들과 함께 걷는 것을 보았습니다. 배우고자 하는 아이가 아니고 빨리 성취하려는 아이입니다."
*
* 闕(궐) = 어느 지역(마을)의 이름.
* 黨(당)= 마을 단위.
* 將命(장명)= 말 전하는 심부름을 하다.
* 益(익)= 보태다. 배우다.
* 先生(선생)= 연장자.
*
'논어' 카테고리의 다른 글
15. 위령공... 2 子在 (0) | 2024.12.03 |
---|---|
15. 위령공(衛靈公)... 1 (0) | 2024.12.03 |
14. 헌문... 45 原壤 (0) | 2024.12.03 |
14. 헌문... 44 子路 (0) | 2024.12.03 |
14. 헌문... 43 子曰上 (0) | 2024.12.03 |