*
子曰 吾之於人也 誰毁誰譽 如有所譽者 其有所試矣 斯民也 三代之所以直道而行也
*
자왈 오지어인야 수훼수예 여유소예자 기유소시의 사민야 삼대지소이직도이행야
*
공자가 말했다. "내가 (과거) 사람들에 대해 누구를 낮추고 누구를 높이랴? 높임을 받을 사람이라면 그에 걸맞은 평가의 과정을 거쳤으리라. 이 백성은 삼대에 걸쳐 도를 바로해 왔으므로.."
*
* 三代(삼대)= 하(夏)· 은(殷)· 주(周).
*
'논어' 카테고리의 다른 글
15. 위령공... 28 子曰巧 (0) | 2024.12.04 |
---|---|
15. 위령공... 27 子曰吾猶 (0) | 2024.12.04 |
15. 위령공... 25 子貢 (0) | 2024.12.03 |
15. 위령공... 24 子曰君子不 (0) | 2024.12.03 |
15. 위령공... 23 子曰君子矜 (0) | 2024.12.03 |