*
小國寡民
使有什佰之器而不用
使民重死而不遠徙
雖有舟輿 無所乘之 雖有甲兵 無所陣之
使民復結繩而用之
甘其食 美其服 安其居 樂其俗
隣國相望 鷄犬之聲相聞 民至老死 不相往來
*
소국과민
사유십백지기이불용
사민중사이불원사
수유주여 무소승지 수유갑병 무소진지
사민복결승이용지
감기식 미기복 안기거 락기속
린국상망 계견지성상문 민지로사 불상왕래
*
땅이 작고 인구가 적은 나라 -.
나라에 여러 기물이 있어도 쓸 일이 없다.
죽이는 벌을 내리겠다고 해도 백성들은 떠나지 않는다.
배와 수레가 있어도 탈 데가 없고, 군대가 있어도 진을 칠 데가 없다.
사람들은 옛날처럼 줄을 꼬아 문자로 쓴다.
잘 먹고, 잘 입고, 잘 자고, 잘 논다.
이웃 나라가 내다보이고, 닭 울고 개 짖는 소리가 들려오건만.. 사람들은 평생 왕래하지 않는다.
*
* 什(십)= 十(열 십).
* 佰(백)= 百(일백 백).
*