논어

6. 옹야... 16 子曰不

정덕수 2024. 11. 19. 06:51

*

 

子曰 不有祝鮀之佞而有宋朝之美 難乎免於今之世矣

 

*

 

자왈 불유축타지녕이유송조지미 난호면어금지세의

 

*

 

공자가 말했다. "축타의 언변이 없이 송조의 용모만 있어서는 오늘날 세상 (간난)을 면하기 어렵다." 

 

*

 

* 佞(녕)= 재능. 재주. 말재주.

 

*

 

* 축타(祝鮀)= 위 나라의 대부. 언변이 뛰어났다고 한다.

* 송조(宋朝)= 송 나라의 공자. 용모가 뛰어났다고 한다.

 

*

'논어' 카테고리의 다른 글

6. 옹야... 18 子曰質  (0) 2024.11.19
6. 옹야... 17 子曰誰  (0) 2024.11.19
6. 옹야... 15 子曰孟  (0) 2024.11.19
6. 옹야... 14 子游  (0) 2024.11.19
6. 옹야... 13 子謂  (0) 2024.11.19