장자
23. 경상초... 8
정덕수
2024. 10. 2. 21:10
*
爲不善乎顯明之中者 人得而誅之 爲不善乎幽間之中者 鬼得而誅之
위불선호현명지중자 인득이주지 위불선호유간지중자 귀득이주지
밝은 데(현실 세계)서 잘못하면 사람들이 벌을 주고, 어두운 데(정신 세계)서 잘못하면 귀신이 벌을 준다.
明乎人 明乎鬼者 然後能獨行
명호인 명호귀자 연후능독행
사람들과 귀신에게 떳떳한 후에라야 독자적으로 행할 수 있다.
*
* 顯(현)= 밝다. 드러나다.
* 誅(주)= 베다. 치다. 벌을 주다.
* 幽(유)= 그윽하다. 어둡다.
*